梦到男孩子是什么意思| 揠苗助长是什么意思| 小便不舒服吃什么药| 什么牌子冰箱好| 肌肉的作用是什么| 明天叫什么日子| 腱鞘囊肿是什么原因| 气加山念什么| 赫兹是什么意思| 右肩膀疼痛预示什么病| 上炕是什么意思| 眼睛肿是什么问题| 00后属什么| 每天早上喝一杯蜂蜜水有什么好处| 脊柱侧弯有什么危害| 肌层彩色血流星点状是什么意思| 相安无事是什么意思| 甜菊糖苷是什么| 头顶不舒服是什么原因| 中午一点是什么时辰| 或缺是什么意思| 试管婴儿是什么意思| 临盆是什么意思| 政治信仰是什么| 脑膜炎是什么病严重吗| 喝了藿香正气水不能吃什么| 女人左手心痒预示什么| rna检测是什么意思| 胃食管反流病吃什么药| 什么东西补肾| 亚撒西什么意思| 膀胱在什么位置图片| 厌恶是什么意思| 非洲割礼是什么| 备是什么意思| 乳房有溢液是什么原因| 上窄下宽的脸型适合什么发型| 断章取义什么意思| 霍建华为什么娶林心如| 517是什么星座| 防小人应该佩戴什么| 做梦遗精是什么原因| 穿梭是什么意思| 七星瓢虫吃什么食物| 血糖高的人吃什么水果好| 白癜风是什么病| 雄激素是什么意思| 规律宫缩是什么感觉| 痛风用什么药| 喝绿豆汤有什么好处| experiment是什么意思| 抑郁到什么程度要吃氟西汀| 鸟在电线上为什么不会触电| 天生一对成伴侣是什么生肖| 富翁是什么意思| 边际贡献是什么意思| 黑豆熟地水功效是什么| 拉肚子吃什么药好| 什么的北风| 坐骨神经吃什么药效果最好| 一直倒霉预示着什么| 3月12是什么星座| 猫砂是什么材料做的| 一什么气| 怀孕后不能吃什么| 做梦梦到蜈蚣是什么意思| 互粉是什么意思| 次第花开是什么意思| 扁桃是什么水果| 1993年出生属什么生肖| gi什么意思| 立冬吃什么| 什么是阴历什么是阳历| 山楂搭配什么泡水喝好| 身上有白斑块是什么原因造成的| 合肥属于什么省| 少将相当于什么级别| 延长收货是什么意思| 男人梦见血是什么预兆| 什么时候测量血压最准确| 女生适合什么工作| 身上出现白块什么原因| 鎏是什么意思| 什么样的鲜花| 头上长疙瘩是什么原因| 离异什么意思| 银梳子梳头有什么好处| 丸美属于什么档次| 花木兰是什么剧种| 李子什么颜色| 睡觉起来口苦是什么原因| 左手有点麻是什么原因| 精索静脉曲张吃什么药| 吃钙片有什么好处| 八月十日是什么星座| 滑膜炎挂什么科| 下午4点半是什么时辰| 扬字五行属什么| 女性肝阳上亢吃什么药| 涅盘什么意思| 冬至广东吃什么| 114514是什么梗| 苍耳是什么东西| 吃什么补| 白毫银针是什么茶| 五行缺金有什么影响| 血尿挂什么科| 狗发烧吃什么药| 杏仁有什么功效| 金樱子配什么才壮阳| 甲子年是什么意思| 中性粒细胞比率偏高是什么意思| 头孢曲松是什么药| 朱元璋是什么星座| 孕妇能喝什么饮料| 连云港有什么特产| feedback是什么意思| 妈妈的哥哥的老婆叫什么| 人生轨迹是什么意思| 细思极恐是什么意思| 红花泡脚有什么好处| 血脂高吃什么好| 防蓝光眼镜有什么用| 咽喉疼吃什么药| 梦见蛇预示着什么| 心慌心跳吃什么药| 西游记是什么朝代| 结肠炎是什么原因引起的| 治疗hpv病毒用什么药| 小孩舌头发白什么原因| 落花生为什么叫落花生| 什么饮料不含糖| 什么是党的性质和宗旨的体现| 环移位了会出现什么症状| 05是什么生肖| 指甲盖上有竖纹是什么原因| 一个合一个页读什么| c14阳性是什么意思| 1907年属什么生肖| 梦见眉毛掉了什么预兆| 吃什么排铅最快| 生蛇是什么原因引起的| 努尔哈赤姓什么| 禅茶一味什么意思| 体积是什么| 发热是什么原因| 甲功三项能查出什么病| 绘本是什么| 梦见两条蛇是什么预兆| 老鹰代表什么生肖| 皮蛋与什么食物相克| 天长地久是什么生肖| 头发黄是什么原因| lively是什么意思| 桃李满天下的桃李是什么意思| 什么血型的人招蚊子| 头疼呕吐是什么原因| 面瘫看什么科室好| 宫颈管是什么| 鸡拉白色稀粪吃什么药| 什么时候会有孕吐反应| 傻白甜是什么意思| 什么是质子重离子治疗| 猫肉为什么不能吃| 咨询是什么意思| 脂肪燃烧是什么感觉| 为什么天气热皮肤就痒| 吞咽困难是什么原因造成的| 11年是什么婚| c是什么牌子| 蒙脱石是什么| 甲亢去医院挂什么科| bjd娃娃是什么| 男的结扎有什么影响| 木字多一撇是什么字| 后遗症是什么意思| 小腿肌肉痛什么原因| 什么时候跳绳减肥效果最好| 五心烦热吃什么中成药| 胎动少是什么原因| 怀孕后的分泌物是什么样的| 避孕药叫什么名字| 神经性头疼吃什么药效果好| 牙齿咬不动东西是什么原因| 四百分能上什么大学| 幽门螺杆菌是什么症状| 贪慕虚荣是什么意思| 肠系膜淋巴结炎吃什么药最有效| 鱼腥草长什么样| 香槟是什么| 头发长的快是什么原因| 脑炎的后遗症是什么| 步步高升是什么意思| 尿结晶是什么意思| 3月是什么季节| hankook是什么轮胎| 表现手法是什么| 儿童抽动症看什么科| 10月份什么星座| 脱肛是什么样子的| 总是心慌是什么原因| 提踵是什么意思| 泥鳅喜欢吃什么| 手指关节痛什么原因| 什么是修行| 牙疼吃什么好| 血燕是什么| 菜板什么木材最好| 自求多福什么意思| 肝疼是什么原因| 食管炎是什么原因引起的| 员外是什么生肖| 10点是什么时辰| 胃囊肿是什么病严重吗| 女生下面是什么样的| cmv病毒是什么病毒| 鬼门关是什么意思| 画地为牢下一句是什么| 准生证有什么用| 浑身发抖是什么原因| 手掌发红是什么原因| 什么蔬菜含维生素c最多| 北海为什么叫北海| 8月1日是什么节| 试婚是什么意思啊| 馒头是什么做的| 不知道为了什么| 今天是什么冲什么生肖| 失眠睡不着是什么病| 荸荠是什么| 左肾尿盐结晶是什么意思| 凤凰代表什么生肖| 健康管理师是干什么的| 数不胜数是什么生肖| 海蛎子是什么| alike是什么意思| 减肥什么时候喝牛奶| 什么是融合菜| 蒙脱石散适合什么腹泻| 肝肾衰竭有什么症状| 蛇脱皮在家有什么预兆| 不作为是什么意思| 苍蝇为什么喜欢往人身上飞| 虎父无犬子是什么意思| 脚痛挂什么科| 脖子上有肿块挂什么科| 什么名字好听| 24小时动态脑电图能查出什么| 吃什么能胖起来| 梦见打蛇是什么预兆| 空调一匹是什么意思| 外感病是什么意思| 寿终正寝是什么意思| 什么叫膳食纤维| 南京有什么好吃的| 细佬什么意思| 手上长小水泡很痒是什么原因| 干什么最挣钱| 凉皮什么做的| 月经推迟不来吃什么药| mr是什么检查| quake是什么意思| 平躺头晕是什么原因| 标间是什么意思| 百度

他是明神宗儿子 却被李自成洗干净还煮着吃了

By Claire Ding, Levente Koroes (People's Daily Online) 16:07, November 27, 2023
百度 宁宁父母和爷爷都在姚桥附近打工,平时宁宁均由其奶奶负责照顾。

Recently returned from China, Dr. David Crilly, the founder and artistic director of Cambridge Shakespeare Festival, radiates excitement in an interview with People’s Daily Online. He enthusiastically shares insights from his exchanges with esteemed theatrical Chinese institutions such as the Beijing People’s Art Theatre and Jiangsu Province Kun Opera Theatre in Nanjing. Crilly hopes to collaborate with talented Chinese actors and actresses, fostering valuable cultural exchanges through the medium of drama. Currently, he is engaged in talks on future collaborations with these Chinese theatres, and hopes to bring the Cambridge Shakespeare Festival to China once more, as well as invite Chinese theatre groups to perform in the UK.

A major cultural event spanning an impressive 36 years, the Cambridge Shakespeare Festival takes place every summer in the outdoor gardens of the colleges of the University of Cambridge. Over the course of eight weeks, well-known dramatists, as well as aspiring young actors and actresses put together the marvelous plays of Shakespeare, attracting audiences from all over the world. With a wealth of experience in the realm of performing arts, Crilly has brought audiences countless exceptional productions. For him, “play is at the heart of [our] imagination, opening the door for us to think in different ways, forming connections between people.”

Dr. David Crilly with a poster of the 2023 Cambridge Shakespeare Festival (Photo/Jedrek Koh)

Hosting the Cambridge Shakespeare Festival

Crilly explained that one of the really positive things about the festival is that it offers audiences an experience of coming to a traditional open-air theatre. All actors and actresses wear full-period costumes, and the performances are accompanied by Elizabethan music, taking audiences back to Shakespeare’s days. Every year, the festival showcases the marvelous works of the Bard to audiences from all over the world. Crilly mentioned that many Chinese summer school students have come to see the productions of “A Midsummer Night’s Dream” and “The Tempest” this summer.

The Cambridge Shakespeare Festival also includes the Cambridge Academy of Dramatic Art, which focuses on the education and training of young people in the field of performing arts. Crilly highly encourages young people to read and perform Shakespeare’s plays. “Shakespeare is at the core of Western culture, drama and the English language. From a linguistic point of view, Shakespeare’s language is very structured and has rhythm and patterns that are fundamental to the English language. Working with Shakespeare will enable students to get a greater grasp of the natural flow of English. Shakespeare’s plays are all about developing imagination, developing an individual mode of expression through the characters of the play. Pretending to be someone else enables us all to experience a different kind of life,” Crilly said.

Crilly believes that one of the reasons that Shakespeare is such a powerful force in Western culture is because even though the stories are 450 years old, we recognize the people in the plays. “Shakespeare’s characters are all human beings. We know people who have been in love. We know people who are treacherous. We know people who are envious. We know people who are silly, comical and buffoonish,” Crilly explained.

Bringing Shakespeare’s masterpieces to the stages of Fuzhou

In 2019, Crilly and his company were invited to take part in the Tang Xianzu International Drama Festival in Fuzhou, and brought vivid performances of Hamlet and Romeo and Juliet to the local stages. Crilly also saw short extracts of Kun Opera at Yulong Wanshou Palace and a large-scale production of the “Peony Pavilion”, a masterpiece by the Ming dynasty playwright Tang Xianzu. He recalled that “the elegance and grace of the performances far exceeded my expectation; they were highly praised by myself, as well as the English actors and actresses. Like Shakespeare, Tang Xianzu plays a leading role in Chinese culture. His works have heavily influenced Chinese modern drama, being central to Chinese drama,” Crilly remarked.

Recalling the experience of performing “Hamlet” at Tang Xianzu Grand Theatre, Crilly said that “it was amazing but quite challenging.” For Crilly, one of the positive things about this trip to Fuzhou was that the English actors and actresses were performing in different settings and had to think of different ways of presenting the play. He remembers the performance at Sanweng Garden in Fuzhou as being the most instructive. “The audience did not speak any English at all, so we had to work out how to communicate with them. It was our experience of watching extracts from the Kun Opera, which is full of vivid gestures, that gave us an idea; I told the actors to really exaggerate the physical gestures and the meaning of their lines, and the characterization would come across that way. So, that performance was completely different to anything we had done before,” he explained. Whether it was performing Shakespeare’s plays, or watching Kun Opera performances, Crilly considered these experiences in Fuzhou as very informative and a huge amount of fun, as well as a great opportunity to cross-fertilize cultures.

Dr. David Crilly in Cambridge (Photo/Jedrek Koh)

Fostering new China-UK collaborations in the realm of drama

In June this year, Crilly travelled to China again and visited several leading theatres. At the Beijing People’s Art Theatre, he met and shared with young aspiring Chinese actors and actresses Shakespeare’s masterpieces and the history behind them, and also engaged in lively discussions on English and Chinese drama, performing arts and education with them. He also visited the Theatre Museum of Beijing People’s Art Theatre with the introduction of well-known actor Yu Zhen and watched the play “I Love Peach Blossom”. In Nanjing, Crilly visited Nanjing University and discussed Kun Opera performance with the influential Kun Opera artist Shi Xiaming, following it with a visit to the Jiangsu Province Kun Opera Theatre and a Kun Opera performance there. He said that “the stylized and historical approach of Kun Opera seemed to have heavily influenced Chinese modern drama. The two performances, which I saw at Beijing People’s Art Theatre and Jiangsu Province Kun Opera Theatre, really encapsulated approaches of Chinese drama at the moment.”

Crilly looks forward to fostering collaborations in the field of Chinese performative arts in the future. He has spoken with the Director of Beijing People’s Art Theatre, Feng Yuanzheng, and discussed the possibility of taking a production out to perform at the theatre, and for People’s Art Theatre to bring a production over to the UK during Cambridge Shakespeare Festival. He said that many of the themes of the dramas in China have echoes of the plays that were performed in the Cambridge Shakespeare Festival, so very positive collaborations could be forged going forward.

Dr. David Crilly at the Palace Museum in Beijing, China (photo/April Zhao)

Recently, Crilly also participated in the establishment of the China-UK Performing Arts Association, hoping to further promote exchanges between artists and scholars from China and Britain. He will work closely with Cam Rivers Publishing in the UK to edit and publish a series of bilingual Chinese-English books on theatrical direction and performance based on classic plays by Shakespeare and Tang Xianzu. The series will hopefully prove equally useful for drama teachers and students in both China and Britain as reference materials. He believes it will help them to learn about dramas from different cultural backgrounds. “The benefit of cross-cultural exchange in performing arts is a chemical one. Cultural exchange offers the addition of a whole range of different colors on a palette. We can see what the other has to offer, then take and select things that will enable us to do things in a slightly different, more informed and more universal way,” he remarked.

(Web editor: Hongyu, Du Mingming)

Photos

Related Stories

血小板偏高有什么危害 毛戈平化妆品什么档次 南京有什么特色特产 主动脉夹层什么意思 为什么有的人怎么吃都不胖
长痘吃什么水果 不放屁吃什么药能通气 肝火旺盛吃什么中成药 故作矜持的意思是什么 神阙穴在什么位置
8月9号是什么星座 维生素b族适合什么人吃 胃糜烂和胃溃疡有什么区别 崩盘是什么意思 软件开发属于什么行业
blub是什么意思 车水马龙是什么意思 什么蛋不能吃脑筋急转弯 唇干是什么原因引起的 梦见好多南瓜是什么意思
什么叫放射性疼痛hcv8jop3ns0r.cn 秦朝灭亡后是什么朝代hcv8jop5ns9r.cn 检查梅毒挂什么科hcv8jop2ns6r.cn 血糖高吃什么食物hcv8jop4ns0r.cn 什么时候打仗yanzhenzixun.com
孔雀喜欢吃什么食物hcv9jop1ns8r.cn 肺部积液吃什么药imcecn.com 生性凉薄是什么意思hcv9jop5ns6r.cn 桃代表什么生肖hcv9jop1ns6r.cn 鱼子酱是什么鱼的鱼子hcv8jop8ns4r.cn
物理意义是什么意思hcv7jop9ns5r.cn 木乐念什么hcv7jop4ns5r.cn 清热利湿是什么意思jiuxinfghf.com 学习是什么hcv9jop0ns3r.cn 蝙蝠是什么动物mmeoe.com
da是什么单位jiuxinfghf.com 反酸烧心吃什么药hcv9jop4ns7r.cn 蝉长什么样hcv8jop7ns6r.cn 7月6日什么星座hcv9jop6ns6r.cn 经常吃海带有什么好处和坏处tiangongnft.com
百度